Technical dictionary excerpt

Structural elements

Longitudinal beam elements: rails or tunnels

Vertical beam elements: pillars, upright members, montants

Transverse beam elements: cross member, ledger (telai ladder frame, ponteggi..)

girder: horizontal main structural member (as in a building or bridge) that supports vertical loads

diagonal member, diagonal bracing: elemento triangolante un quadrilatero di travi

brace: elemento trabeiforme di irrigidimento, sostegno, collegamento

door sills: brancardo

cradle: culla, intelaiatura di sostegno “avvolgente”

anti-roll bar or sway bar: barra antirollio

Structural channel, C-beam, Parallel Flange Channel (PFC), open channel section , profilato con sezione a C. “A note on the dynamical behaviour of uniform beams having open channel section”

propeller shaft tunnel

steering column: piantone sterzo

steering rack, steering box: scatola sterzo

scuttle hoop: curvano

bulkhead: paratia

engine brackets, engine mounts: staffe vano motore

fender: parafango, anche fiancata

front pull hook: gancio di traino

draught connector: attacco gancio di traino

an oblique joint with a strengthening gusset: giunto ad angolo con fazzoletto di rinforzo

luggage compartment, spare wheel compartment: vano bagagli, vano ruota di scorta

dashboard frame body: supporto (traversa) plancia

bonnet, hood: cofano

strut bar, strut brace: barra duomi

firewall : parafiamma, anche semplicemente bulkhead

floor assembly : pianale

subframe: telaietto

rib, stiffening rib: nervatura

bead, stiffening bead: “specie di canale concavo ottenuto nella lamiera mediante stampaggio e destinato a rinforzare la parete su cui è eseguito” (ad. dal Marolli); anche “cordone” (es. di saldatura).

rivet, riveted joint: rivetto, giunto rivettato

bolt, bolted joint: bullone, giunto bullonato

inflection point: punto di flesso


Requests:

centina: centring (provisional support structure, formwork), rib

montante: upright member, mast

mozzo ruota: wheel hub

portamozzo: wheel bearing housing, (solo sterzante, steering knuckle, stub axle carrier)

tirante sterzo: tie rod


Please provide some example usage from scientific or technical literature, extracted e.g. from Google Scholar, Books etc.

Consider also that the quality of the published contributions – and of their English language – is getting worse with the publish or perish practice. British authors are to be preferred, and long-running journals.